Nella fantasia io vedo un mondo giusto li tutti vivono in pace e in onesta Io sogno d'anime che sono sempre libere come le nuvole che volano pien' d'umanita in fondo all'anima Nella fantasia io vedo .. Nella fantasia io vedo un mondo giusto li tutti vivono in pace e in onesta Io sogno d'anime che sono sempre libere come le nuvole che volano pien' d'umanita in fondo all'anima Nella fantasia io vedo un mondo chiaro li anche la notte e meno oscura Io sogno d'anime che sono sempre libere come le nuvole che volano Nella fantasia esiste un vento caldo che soffia sulle citta come amico Io sogno d'anime che sono sempre libere come le nuvole che volano pien' d'umanita in fondo all'anima In my fantasy In my fantasy I see a just world Where everyone lives in peace and honesty I dream of a souls that are always free Like a cloud that fly Full of humanity in the depths of the soul In my fantasy I see a bright world Where each night there is less darkness I dream of souls that are always free Like the cloud that fly In my fantasy exists a warm wind That breathes into the city, like a friend I dream of souls that are always free Like the cloud that fly 가사, 한글, 해석... Nella fantasia io vedo un mondo giusto
넬라 판타지아 요 베도 운 몬도 주스또
나는 환상속에서 모두들
Li tutti vivono in pace e in onest
리 뚜띠 비보노 인 빠체 인 오네스따
정직하고 평화롭게 사는 세상을 봅니다.
Io sogno d'anime che sono sempre libere 로 소뇨 다니메 께 쏘노 썸쁘레 리베레
나는 떠다니는 구름처럼 Come le nuvole che volano
꼼메 레 누볼레 께 볼라노
항상 자유로운 영혼으 꿈꿉니다.
Pien' d'umanit? in fondo all'anima
삐엔 두마니따 인 폰도 (알)라니마
깊은 곳까지 박애로 충만한 영혼을
Nella fantasia io vedo un mondo chiaro
넬라 판타지아 요 페도 운 문도 끼아로
나는 환상속에서 밤조차도
Li anche la notte 챔 meno oscura
리 앙케 라 노떼 에 메노 오스쿠라
어둡지 않은 밝은 세상을 봅니다.
Io sogno d'anime che sono sempre libere
로 소뇨 다니메 께 쏘노 썸쁘레 리베레
나는 저 떠다니는 구름처럼
Come le nuvole che volano
꼼메 레 누볼레 께 볼라노
항상 자유로운 영혼을 꿈을 꿉니다. Pien' d'umanit? in fondo all'anima
삐엔 두마니따 인 폰도 라니마
영혼 깊은 곳까지 박애로 충만한 영혼을
Nella fantasia esiste un vento caldo 넬라 판타지아 이시스테 운 벤또 깔도
환상에서는 친구처럼 편안하고
Che soffia sulle citt?, come amico
께 소피아 술레 치따 꼼메 아미꼬 따듯한 바람이 불어옵니다.
Io sogno d'anime che sono sempre libere
로 소뇨 다니메 께 소노 셈쁘레 리베레
나는 저 떠다니는 구름처럼 Come le nuvole che volano
꼼메 레 누볼레 께 볼라노
항상 자유로운 영혼을 꿈꿉니다.
Pien' d'umanit? in fondo all'anima
삐엔 두마니따 인 폰도 라니마
영혼 깊은 곳까지 박애로 충만한 영혼을 . . . Nella fantasia io vedo un mondo giusto li tutti vivono in pace e in onesta Io sogno d'anime che sono sempre libere come le nuvole che volano pien' d'umanita in fondo all'anima Nella fantasia io vedo .. Nella fantasia io vedo un mondo giusto li tutti vivono in pace e in onesta Io sogno d'anime che sono sempre libere come le nuvole che volano pien' d'umanita in fondo all'anima Nella fantasia io vedo un mondo chiaro li anche la notte e meno oscura Io sogno d'anime che sono sempre libere come le nuvole che volano Nella fantasia esiste un vento caldo che soffia sulle citta come amico Io sogno d'anime che sono sempre libere come le nuvole che volano pien' d'umanita in fondo all'anima In my fantasy In my fantasy I see a just world Where everyone lives in peace and honesty I dream of a souls that are always free Like a cloud that fly Full of humanity in the depths of the soul In my fantasy I see a bright world Where each night there is less darkness I dream of souls that are always free Like the cloud that fly In my fantasy exists a warm wind That breathes into the city, like a friend I dream of souls that are always free Like the cloud that fly 울 딸 도저히 듣고는 못따라 할 것 같아서...그런데 가사가...ㅜㅜ
남자의 자격을 보며 선우와 배다혜의 숨겨진 재능을 발견할 수 있었던 넬라판타지아... 박칼린이란 인물에 대해 좀더 친숙하게 다가갈 수 있었던 곡이기도 합니다 예전에 조금 늦은 시간 하는 프로인데...이름은...?...박칼린의 음악과 함께 하는 아름다운 삶을 보며 멋있다는 생각을 했었는데... 교양프로그램이 아닌 예능 남자의 자격에 박칼린을 보고는 더 반해버렸답니다^^ 카리스마 넘치는 그의 음악에 대한 열정...그리고 따뜻한 눈물... 울 딸 이 곡을 남자의 자격에서 듣고는 늘 앞소절만 흥얼흥얼~ 그리고 어느날인가 부터 악보도 없이 피아노 앞에서 곡을 연주하고 있답니다 가사와 함께 곡을 제대로 배워서 부르고 연주하게 하면 좋을 듯...ㅎㅎ 오래도록 들어도 늘 감동이 있을 것 같은 넬라판타지아...^^
넬라판타지아는 미션의 OST - '가브리엘 오보에' 에 가사를 붙인겁니다. 작곡자는 영화음악의 거장 엔니오모리꼬네입니다. 넬라판타지아는 영화 미션 ost의 on earth as it is in heaven(하늘의 뜻이 땅에서도)와 가브리 엘 오보에 먼훗날 사라브라이트만이 영어 가사를 붙이고 페루라는 사람이 이탈리아어로 가사를 옮긴 것이랍니다 넬라판티지아도 좋은 곡이지만 원곡은 더 좋답니당~ 엔니오 모리꼬네는 자신의 곡에 가사를 넣는 것을 오랫동안 거절하다 결국 허락했다고 합니다 가사가 있어서 저는 더 좋은 것 같은데...따라 부를수도 있고...^^ 엔니오모리꼬네는 미션의 ost를 위해 수년간 영화의 배경이 되는 오지에서 오랫동안 생활했다고 하네요...영감을 받기위해...
|